« 香港を観光&漢方にトライ!! | トップページ | 食文化の違い? 活魚と活肉??? »

火曜日, 11月 15, 2005

クリスマスカード(Seasons Card)

日本ではそうでも無いけれど・・・
季節的にはそろそろ
クリスマスカード(Seasons Card)の時期。

大学2年の春、2002年の2月~
2カ月間、カナダにホームスティ(ファームスティ)をしていた。
その4カ月前~英会話スクールに通い始め、
「日本でネイティブに学ぶのもイイけれど、
どうせ長期休暇なんだから、
ホームスティしちゃえ!」
そんな感覚で飛んでしまった。

まぁー、向こうに行ってしまったら、
ガムシャラに?おしゃべり。
本当にド田舎(カナダ・バンクーバーアイランドのBlack Creek)
だったから日本人どころか、
アジア人もなかなか見ず、
英語で喋らざるを得ない状況だったんですよね。

まっ、そんなおかげで
ホストマザーとは、
毎日英語でピーチクパーチクお喋り、お喋り。

あれからもぉー4年。
オレのカナダのママはお元気なのかな?
毎年、そんなことを思いながら
クリスマスカードを送っている。
そして今年もその季節がやってきた。

『年賀状なんて書く意味がどこにあるんだ!』って
思った時期
反発した時期もあったけれど、
年賀状やクリスマスカードって大事だと思う。
どんなにネットを始めとした
情報伝達が発達したって、
『季節感』までは感じさせることまでは出来ない。

あの時、
“I shall be back(オレは必ず戻ってくる)”って伝えてしまったことに
後ろ髪が引かれている。

|

« 香港を観光&漢方にトライ!! | トップページ | 食文化の違い? 活魚と活肉??? »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/23767/7114849

この記事へのトラックバック一覧です: クリスマスカード(Seasons Card):

« 香港を観光&漢方にトライ!! | トップページ | 食文化の違い? 活魚と活肉??? »